valerius_messala: (трубочник)
[personal profile] valerius_messala
БАЛЛАДА

Стасу Савицкому

1. Зеленым огнем полыхает куст,
    Ажурен и влажен лист,
    А леди Мэри покоя нет
    Четвертую кряду ночь.

2. Четвертую Божию ночь, едва
    Сойдутся стрелки часов -
    Сэр Джон взбирается под окно
    По лесенке приставной.

3. Кухарки в сон, белошвейки в сон,
    Сэр Джон в безнадежный сплин.
    "Пойдем со мной, - умоляет он, -
    В кустах стоит цеппелин,

4. В полях немотствует всякий зверь,
    Звезда коротает ночь
    За влажным облаком, и никто
    Не сможет выследить нас.

5. От лисьих нор, от паучьих гнезд,
    От вересковых пустот
    Мы выправим курс на юго-восток,
    Чтобы услышать, как

6. Перекликаются корабли,
    Идущие к маякам,
    А с берега ведьмы морочат их,
    И море дрожит во тьме".

7. Но леди Мэри к таким речам
    Останется холодна.
    "Ступайте прочь", - говорит она.
    "Good night, - говорит она, -

8. Я лорду-маршалу отдана
    И буду ему верна -
    Порукой тому пуританский пыл
    Отца и семи сестер".

9. "Ну что ж, раз так", - говорит сэр Джон.
    "Я пас", - говорит сэр Джон
    И в мыльную лавку идет, едва
    Петух выкликает день,

10. И ровно в девять разносчик Том
      С газетным листом в руке
      Заглянет в окно - а сэр Джон давно
      Болтается на крюке.

11. Но ночью снова удар в стекло
      И голос: "Пойдем со мной,
      Там нету смерти, священник врет,
      Там холодно и светло,

12. Шары, гирлянды и мишура,
      Как будто под Рождество
      На елке - и, истинно говорю,
      Мы нынче же будем там!

13. Клубится пыль, утихает боль,
      Качается колыбель
      В густой ночи между двух огней -
      Звезды и свечи твоей

14. (Смотри "Speak, Memory"). Это - срок
      Приходит ступить на твердь,
      Одной ногой оттолкнув порог,
      Другой попирая смерть".

15. ........................
      .........................
      .........................
      .........................

16. Шершав с изнанки ажурный лист,
      Зеленым пылает куст,
      И черный дрозд затевает свист
      Не хуже, чем Роберт Фрост;

17. Под шорох юбок, под скрип перил,
      Под азбуку каблуков
      Спускаются к завтраку семь сестер,
      Но нету восьмой меж них.

18. "We can't believe", - говорят они,
      И можно держать пари,
      Что плотник сломает замок, но ни-
      Кого не найдет внутри.

Profile

valerius_messala: (Default)
valerius_messala

April 2017

S M T W T F S
      1
2 3 4 5 6 78
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 21st, 2017 02:31 am
Powered by Dreamwidth Studios